ピックアップ
 カテゴリメニュー
 特集

テレビ特集
 SPECIAL LINK
 PR

 商品検索
 商品詳細
ワードパワー英英和辞典
島岡 丘
増進会出版社

グループ:Book /ランキング:56730
価格:¥ 3,360
発売日:2002-03-01 /通常24時間以内に発送

カスタマーレビュー
おすすめ度:
英和辞典から英英辞典への橋渡し  (2007-05-05)
 英語の単語の究極的な意味は、外国語である日本語で記述・説明するのは限界がある。やはり同じ体系内の英語によって説明されなければならない。上級学習者を目指すのではあれば、英英辞典の使用が薦められるゆえんである。
 しかし、現実には英和辞典は一通りマスターした高校生の上級者といえど、従来の英英辞典は敷居が高く、現実には難しいものがあった。このような英和辞典と英英辞典の橋渡しをできるものがこれまで存在せず、求められていたといえよう。
 本書はこのような構想にもとづき、それも単なる橋渡しではなく、充実したコラムも付され、必ずしも上級学習者でなくても使用可能で、得るところも多いものとなっている。通読も可能であろう。
 発音指導、図表等は従来の英和辞典に劣らぬ内容である。ただ、やや色使いが単調であることが惜しまれる。

面白い辞書。語彙数がもっと欲しい。。。  (2007-04-30)
画期的な辞書。
英語辞典と英和辞典のメリットを活かしている。
英語の語感を養うのにはいいと思う。
残念なのは語彙数がやや少ないのと、
色使いがやや見にくいところ。
英和80%の英英20%くらいのブレンドって感じ。(日本語訳が太字ですし。)
面白い辞書です。

語彙数が3万ちょっとしかないので、
中学生、高校生や英語の苦手な大学生、社会人にお奨め。
英語に自信のある人には不要ですね。。。

これで英英ジレンマ解消!  (2007-02-01)
英英辞典はいろいろと良いのが出ている。
Oxford Advanced Learner'sやLongmanなどである。しかし、実際買ってみたもののそもそもそこに書かれている説明文の英語が分からないという人もいるだろう。またどうにか使ってはいるが意味を正確に理解しているか不安な人もいることだろう。良い辞書なのに本棚の肥やしになってしまうことも多い。だからといって、どんな良い英和辞典も結局は単なる訳語が載っているだけで嫌だという人もまた多い。そこで本辞書である!

本辞書はその要望に答えたものである。たしかに上記したような辞書と比べ、その見出し語数は如何せん少ない(約37000語)。ただそこは本辞書も元々定評のあるOxford Word Powerである。ちゃんと最近流行のコーパスによって基本的な重要語は網羅している。安心して「初級者」は使えるだろう。とはいえ、上記したように語彙数が少ないのが難点なので既存の英和辞典と併用して使うのが望ましい。(ただあくまでもこの辞典は英和と英英の『繋ぎの辞典』であることを忘れてはいけない。いつまでもこの辞典に頼るのでなく、いつかは英英に行ってもらいたい。)書き方としてはまず、単語→英語の意味→日本語の意味→日本語の訳語の順に書かれている。

また本辞書にはところどころにためになるコラムが書かれている。例えば「must」について、「(mustの)イメージは『絶対〜しろ』または『絶対〜だ』」など目からウロコのコラムも多い。巻末付録も良い。”英和辞典は嫌だ!でも英英辞典に行きたくても行けない!”そんなあなたにオススメします。






この手の辞書がもっと出て欲しい!  (2004-03-19)
とある大学受験生向けの「英語の勉強法」書にこんなことが書かれてある。「単語帳ではダメ、辞書だよ辞書」「単語帳に載っているのは単語の死骸標本だ」-つまり、単語は文の中で使われてこそ力を発揮する、と力説しているのだが、正しく正論である。私も受験生だった頃、辞書に載っている例文(とその訳)を総合して、なんとかその語句の「性質」を掴もうとしたものだ。

今現在は「英英」→「国語類語」というパターンで「英単語」の訳出をしていますが、「英英は敷居が高い」または(大学受験生など)「英英を使ってまで勉強する手間・時間がない」方には、本当に画期的かつオススメの辞書。

例えば、"context"。英和を引くと、必ず「(文の)前後関係、文脈」だの「状況、背景」などと出てくる。例文を見てもイマイチピンとこない。しかし、本著では「オックスフォード」の解説(もちろん英文)の後にその訳として「語、句または文の前や後に来る語で、その語・句・文を理解するのに役立つ」(もの)と「その語句の性質」がズバリ書かれた後で、語句の訳例→例文と続いている。「本当に必要な情報」は、後半部分(「~を理解するのに役立つ」)なのだ。

需要が少ないのか、広く認知されていないのか、理由は分からないが、オックスフォードだけでなく、他の英英を基にしたこの手の(素晴らしい!)辞書が出てこないのは不思議に思う。


やっぱりスゴイ!  (2003-07-17)
最初は「アァZ会が作ったヤツかぁ..」と何気なく手にしたのですが
読んでビックリ、使ってビックリでした。
英語勉強のレベルが上がるにつれ、英英辞典の必要不可欠さ便利さを感じていたこのごろ。そんな私にもこの辞書は画期的でスゴイ存在となりました。
印刷、カラー、文字もクリアで見やすく読みやすいし、

表紙の色(パールっぽいホワイト?)、デザインも良いと思います。
これから英英辞典を使ってみようと思っている方は特にぜひ!また今まで英英辞典を使ってきた方でも一見の価値有り!おすすめです!!




Copyright 通販のKAIST. All rights reserved.
/ Powered By AmazonWebService4.0